Речник /  Конвертор

отвора непрекинат оган

1.to blaze away (војнички), работи нешто со елан

се отвора

1.to burst into blossom

отвора

1.to do open

отвора

1.to open out
2.to put up; сместува некого

широко отвора

1.to throw open

отвора

1.(славина); to turn on

широко ги отвора вратите за

1.open the flood/sluice gates for

отвора душа на

1.have a word in one's ear; open one's heart/mind to

отвора душа/срце

1.open one's soul/heart

си ја отвора душата пред

1.open one's heart/mind to; bare one's soul to

не ги отвора картите

1.inf hold/keep/play one's cards/hand close to one's chest; keep one’s own counsel

отвора карти

1.lay down one's cards; put/lay one’s cards on the table; show one’s hand

златен клуч и железна врата отвора

1.a golden key opens every door; a silver key can open an iron lock

отвора нови можности

1.open (up) new horizons

отвора оган на

1.open fire at/on

отвора четири очи

1.keep one's eye(s) opened/peeled/skinned

парата и железна врата отвора

1.money makes the world go round; money talks

отвора стари рани

1.open old sores; open old wounds

отвора сметка

1.open a bank account

го отвора срцето

1.bare one's heart; pour one’s heart to; open one's heart

го отвора ќесето

1.inf loosen one's purse-strings; push the boat out

медената уста железни врати отвора

1.there is a great force hidden in a sweet command

уста не му се отвора

1.be off one's food; be off one's oats

отвора нов фронт

1.open (up) a new front

отворање

1.n. opening, starting

подотворање

1.n. opening a bit

отвора сметка во банка

1.open/start an account with a bank

отвора

1.inaugurate