Речник /  Конвертор

станар

1.lodger n.

остана бремена

1.be pregnant; be with a child

му застана грутка в грло

1.(have) a lump in one's throat

мачно ми стана

1.I felt sick/uncomfortable; I couldn’t stand it any longer

рече и остана жив

1.inf drop a brick/clanger; put one’s foot in it

му застана срцето

1.have a heart failure; jump out ozone’s skin; one's heart misses a beat

Што ти стана?

1.What's got into you?; What was wrong with you?

тресна и остана жив

1.sl drop a brick/clanger; make a bloomer

остана на улица

1.be cut off with a shilling

му остана умот на

1.cant' get sb/sth off one's mind

саатот ми застанал

1.my watch has stopped

го застанал возот

1.he stopped the train

заостанат

1.a. behindhand, lagging behind, backward

заостанатост

1.f. backwardness

зимава ќе останам дома

1.this winter I will stay at home

настана лето

1.summer came on

станар

1.tenant, inhabitant of a flat (etc); lodger

станарина

1.rent, rental

заостаната камата

1.outstanding interest, arrears of interest

останати трошоци

1.non-operating expenses

останати приходи и расходи

1.other income and other expenses

останати

1.residua

потстанар

1.subtenant, boarder, roomer

станар

1.immate
2.tenant

заостанат

1.outlandish (fig), outmoded, depressed, retarded

заостанатост

1.backwater (fig), backwardness

потстанар

1.subtenant

заостанат

1.outlandish (fig), outmoded, overdue