Речник /  Конвертор

hold

1.држење
2.n. држење, фаќање, земање, имање
to atach, to take hold of - присвојува (нешто)/; /2/ власт, влијание
to get a firm hold of - сигурно совладува; /3/ разбирање, сфаќање (на смисла); v. (се) држи, одржува; /2/ издржува; /3/ содржи, опфаќа; /4/ држи во власт, контролира; /5/ е на сила (закон и сл.); /6/ задржува, спречува; /7/ смета, верува
to hold back - задржува /2/ се воздржува /3/ крие, премолчува
to hold by - се придржува (на решение и сл.)
to hold down - притиска, гуши, подредува
to hold in - (се) воздржува, (се) контролира
to hold off - задржува, одложува
to hold on - се држи (цврсто) за нешто, останува на своето
to hold out - пружа (рака) /2/ дава (надеж) /3/ издржува, истрајува
to hold over - одложува /2/ задржува иста положба
to hold to - се држи за нешто, се придржува за нешто
to hold together - се здружува, се обединува
to hold up - изложува (пр. на потсмев) /2/ поддржува, потпира /3/ задржува, сопира, ограбува
to hold with - се согласува, одобрува
3.држи
4.одржува, смета, мисли

hold against

1.phr.v. hold sth against sb се лути/замерува некому поради нешто: Не works for a rival company but I don't hold it against him Тој работи за конкурентска фирма, но јас поради тоа не му замерувам

hold an auction

1.организира лицитација, лицитира

hold back

1.се воздржува

hold back; retain

1.задржува

hold down

1.phr.v. 1. hold sb down држи некого под контрола/во потчинетост: Held down for centuries by their Ottoman conquerors Co векови под отоманско ропство.
2. hold sth down econ. a) држи (цени/инфлација/камати) на ниско ниво. б) има/задржува работно место

hold forth

1.phr.v. реј.држи говор

hold in esteem

1.почитува

hold in estimation

1.цени, почитува

hold off

1.phr. v. 1. задржува (на растојание) (непријател/напад).
2. hold off sth/doing sth одложува нешто/да (на)прави нешто: Would it be better to buy a house now or hold off a few months? Дали ќе биде подобро сега да купиме куќа или да пр-ичекаме неколку месеци?
3. не заврнува: Therain has held off so far Досега не заврна

hold on

1.phr.v. 1. издржува, истрајува: They didn't know if they would be able to hold on until help arrived Тие не беа сигурни дали ќе издржат додека не дојде помош.
2. hold on! почекај (малку)! не прекинувај/затворај! (телефон).
3. hold sth on држи нешто

hold onto

1.чува; задржува

hold out

1.phr. v. 1. истрајува, опстојува, издржува: They held out bravely against repeated enemy attacks Тие храбро се држеа и покрај постојаните напади на непријателот.
2. издржува, трае (резерви): Will the water supply hold out through the summer? Дали резервите од вода ќе бидат доволни за цело лето?
3. дава, подава (sth to sb нешто некому).
4. not hold out much hope of sth не влева многу надеж за нешто: Negotiations are no longer holding out much hope for a peaceful settlement Преговорите повеќе не влеваат надежи дека ќе се изнајде мирољубиво решение

hold out for

1.phr.v. цврсто стои на/се држи до: The kidnappers are holding out for the release of all political prisoners Киднаперите не отстапуваат од барањето за ослободување на сите политички затвореници

hold over

1.phr. v. одложува: The meeting was held over until Friday Состанокот беше одложен за в петок

hold sb liable for sth

1.смета некого одговорен за нешто

hold the card

1.има предност

hold the line

1.непопуштање; држење позиција

hold to

1.phr. v. 1. се држи до, останува верен на (верување/идеја/став): I hold to what I said Цврсто стојам зад тоа што го кажав; She held to her religious beliefs Таа остана верна на своите религиозни убедувања.
2. hold sb to a promise држи некого за ветување: I'll hold you to that! Ќе те држам за збор!

hold up

1.запира, задржува

hold with

1.phr.v. inf. се согласува со: I don't hold with thai Јас не се согласувам со тоа hold2 /haold/ n. 1. држење, фаќање; keep a firm hold of sth цврсто држи нешто; lose hold of sth испушта нешто.
2. фат (во борење).
3. место за фаќање/стапнување (во планинарство).
4. складишен дел (од брод).
5. влијание, контрола (on/ovcr sb/sth врз некого/нешто).
6. have/keep hold of sth држи нешто; се држи за нешто.
7. catch/grab/take/seize hold of sb/sth a) зграпчува некого/нешто. б) презема власт/контрола над некого/нешто.
8. get hold of sb/sth пронаоѓа/стигнува до некого/нешто: I've been trying to get hold of her for days Co денови се обидувам да стапам во контакт со неа; Can you get hold of 500 pounds? Можеш ли некако да дојдеш до 500 фунти?; The press got hold of the story Весниците некако дојдоа до приказната.
9. take hold a) почнува да делува, б) пушта корени, заживува (обичајот/идејага/реформите).
10. have a good hold of sth добро разбира/познава нешто.
11. have a hold over /on sb (може да) влијае врз некого.
12. put sth on hold остава нешто (да направи) за подоцна; одложува/суспендира нешто: Nuclear testing was put on hold Нуклеарните проби беа суспендирани.
13. put sb on hold остава некого да причека (на телефон).
14. no holds barred сите средства се дозволени

hold your tongue

1.да не си зборнал

hold-out

1.n. пречка, препрека: France was the only hold-out on the agreement Франција беше единствената што не се согласуваше со договорот

hold-over

1.n. amer. наследство (from од): Her fear of dogs is a hold-over from her childhood Нејзиниот страв од кучиња е наследство од детството

hold-up

1.препад; напад

hold; keep

1.држи; чува

hold; recourse; refuge; resort; shelter

1.засолниште; складиште; потпора; место за одмор; надстрешница

hold; support

1.потпора; складиште; засолниште

hold; warehouse

1.складиште; засолниште; потпора

holdall

1.n. brit. патна торба (amer.: carry-all)
зборови со слично значење:
именки (синоними):

holder

1.закупец
2.сопственик; корисник; подносител
3.држач
зборови со слично значење:
именки (синоними):

holder of a bill

1.сопственик на меница

holder; owner

1.сопственик

holding

1.(n) закуп, имот, земја, упориште, држење
2.посед имаше држење
3.имање, држење
зборови со слично значење:

holding company

1.холдинг компанија

holdings

1.складиште, резерва, удел
2.инвестиции, вложувања
зборови со слично значење: